Die verstrickte Dienstagsfrage - Woche
Strickt Ihr nur deutsche Anleitungen oder auch anderssprachige?
Vielleicht sogar etwas, das weder deutsch noch englisch beschrieben ist? Wie
arbeitet Ihr die Anleitungen ab - erst übersetzen und dann stricken? Oder in
der Originalsprache? Oder wartet Ihr bis eine Mailliste die Anleitung auf
Deutsch hat?
Durch das lesen von englischen Strickblogs, Strickheften und den Büchern von Stephanie Pearl-McPhee, hat sich mein englisches Strickvokabular inzwischen so erweitert, daß ich ohne größere Schwierigkeiten nach einer englischen Anleitung stricken kann, ohne sie vorher ins Deutsche zu übersetzen. Die einzige andere Sprache, die ich noch schaffen könnte, wäre Französisch. Vielleicht auch noch Italienisch mit Wörterbuch und Internet. Bei den beiden Letzten müsste ich mich aber zuerst hinsetzen und die Anleitung ins Deutsche übersetzen.
Es fragte das neugierige Wollschaf.
Vielleicht sogar etwas, das weder deutsch noch englisch beschrieben ist? Wie
arbeitet Ihr die Anleitungen ab - erst übersetzen und dann stricken? Oder in
der Originalsprache? Oder wartet Ihr bis eine Mailliste die Anleitung auf
Deutsch hat?
Durch das lesen von englischen Strickblogs, Strickheften und den Büchern von Stephanie Pearl-McPhee, hat sich mein englisches Strickvokabular inzwischen so erweitert, daß ich ohne größere Schwierigkeiten nach einer englischen Anleitung stricken kann, ohne sie vorher ins Deutsche zu übersetzen. Die einzige andere Sprache, die ich noch schaffen könnte, wäre Französisch. Vielleicht auch noch Italienisch mit Wörterbuch und Internet. Bei den beiden Letzten müsste ich mich aber zuerst hinsetzen und die Anleitung ins Deutsche übersetzen.
Es fragte das neugierige Wollschaf.
yarnbird - 15. Aug, 16:30